Ο εθνικός ύμνος των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής, το όνομα του οποίου είναι Το πανό με αστεριά, είναι ένα από τα πιο αντιπροσωπευτικά σύμβολα της χώρας. Σε αυτό το άρθρο, σας λέμε για την ιστορία και τη σημασία του. Επιπλέον, σας παρουσιάζουμε μερικές από τις πιο εκπληκτικές εκδόσεις.

Στη συνέχεια, έχετε ένα ευρετήριο με όλα τα σημεία που θα εξετάσουμε σε αυτό το άρθρο.

Ευρετήριο άρθρου

Ο ύμνος των Ηνωμένων Πολιτειών στα Ισπανικά και τα Αγγλικά

Ιστορία

Ο αμερικανικός ύμνος ονομάζεται Το πανό με αστεριά, που στα ισπανικά μεταφράζεται ως Η σημαία γεμάτη αστέρι. Ο συντάκτης της επιστολής του ήταν ο δικηγόρος Francis Scott Key, ο οποίος το έγραψε το 1814.



Αυτός ο άντρας πήγε στη Βαλτιμόρη του Μέριλαντ, κατά τη διάρκεια του πολέμου του 1812, στον οποίο οι Ηνωμένες Πολιτείες πολεμούσαν το Ηνωμένο Βασίλειο. Εδώ συνελήφθη αιχμάλωτος και κλειδώθηκε σε ένα πλοίο, από όπου έγινε μάρτυρας του βρετανικού βομβαρδισμού στο Fort McHenry.

Το πρωί, την αυγή, ο Francis Scott Key είδε το Σημαία των Ηνωμένων Πολιτειών κουνώντας στο φρούριο, που τον συγκίνησε και τον ενέπνευσε να γράψει το ποίημα που θα κατέληγε να είναι ο ύμνος της χώρας.

Η μελωδία του τραγουδιού δεν ήταν πρωτότυπο, αλλά προήλθε από ένα αγγλικό λαϊκό τραγούδι που ονομάζεται Προς τον Ανακρέον στο Χαβάναπό τον μουσικό John Stafford Smith.

Η επίσημη ισπανική έκδοση αποδίδεται στον Περουβιανό συνθέτη Clotilde Arias, ο οποίος προσαρμόζει τους στίχους το 1945.

Με τα χρόνια, το τραγούδι έγινε δημοφιλές και παραλήφθηκε από τον αμερικανικό στρατό και το ναυτικό. Αργότερα, στις 3 Μαρτίου 1931, το Κογκρέσο των Ηνωμένων Πολιτειών το δέχτηκε ως επίσημο ύμνο.

Σύμφωνα με τον αμερικανικό νόμο 36/301, κατά τη διάρκεια του ύμνου, οι άνθρωποι πρέπει να στέκονται με το δεξί τους χέρι στο στήθος τους. Εάν φοράτε ένα καπάκι ή καπέλο, πρέπει να το αφαιρέσετε και να το κρατήσετε με το αριστερό σας χέρι. Επίσης, τα αυτοκίνητα πρέπει να σταματήσουν και τα μέλη των Ενόπλων Δυνάμεων και βετεράνοι μπορούν να το κάνουν στρατιωτικός χαιρετισμός.

Στίχοι στα Αγγλικά και τα Ισπανικά

Στα Αγγλικά, αυτό είναι το πλήρες γράμμα του επίσημου αμερικανικού ύμνου. Αν και αποτελείται από τέσσερις στανζά, συνήθως τραγουδάται μόνο το πρώτο.

Ω, ας πούμε ότι μπορείτε να δείτε από το πρώιμο φως της αυγής
Τι περήφανα χαιρετίσαμε την τελευταία λάμψη του λυκόφατος;
Της οποίας οι ευρείες ρίγες και τα φωτεινά αστέρια περνάνε από τον επικίνδυνο αγώνα,
Οι προμαχώνες που παρακολουθήσαμε ροήσαν τόσο γενναία;
Και το κόκκινο έντονο φως των πυραύλων, οι βόμβες εκρήγνυνται στον αέρα,
Έδειξα όλη τη νύχτα ότι η σημαία μας ήταν ακόμα εκεί.
Ω, ας πούμε ότι αυτό το πανό με αστέρια κυματίζει ακόμα
Είστε η γη των ελεύθερων και το σπίτι των γενναίων;

Στην ακτή, σκοτεινά δει μέσα από τις ομίχλες του βαθιού,
Όπου ο υπεροπτικός οικοδεσπότης του εχθρού στη φοβερή σιωπή αναπαύεται,
Τι είναι αυτό που το αεράκι, από το πανύψηλο απότομο,
Καθώς φυσάει σωστά, τα μισά κρύβει, τα μισά αποκαλύπτει;
Τώρα πιάνει τη λάμψη της πρώτης ακτίνας του πρωινού,
Σε πλήρη δόξα που αντανακλάται τώρα λάμπει στη ροή:
Είναι το πανό με αστέρια! Ω καιρό μπορεί να κυματίζει
O'er τη γη των ελεύθερων και το σπίτι των γενναίων.

Και πού είναι εκείνο το συγκρότημα που ορκίστηκε τόσο μαχητικά
Ότι το χάος του πολέμου και η σύγχυση της μάχης,
Ένα σπίτι και μια χώρα δεν πρέπει να μας αφήσουν πια!
Το αίμα τους έχει ξεπλύνει τη ρύπανση των βρώμικων βημάτων τους.
Κανένα καταφύγιο δεν μπορούσε να σώσει τη μίσθωση και τον σκλάβο »
Από τον τρόμο της πτήσης και τη θλίψη του τάφου:
Και το πανό με το αστέρι με το θρίαμβο κυριαρχεί
O'er τη γη των ελεύθερων και το σπίτι των γενναίων.

Ω! έτσι είναι πάντα, όταν οι ελεύθεροι θα σταθούν
Μεταξύ του αγαπημένου τους σπιτιού και της ερήμωσης του πολέμου!
Μακάρι με τη νίκη και την ειρήνη, μπορεί η βαριά σωτηρημένη γη
Δοξάστε τη Δύναμη που μας έκανε και μας διατήρησε ένα έθνος.
Τότε κατακτήστε πρέπει, όταν ο σκοπός μας είναι ακριβώς,
Και αυτό είναι το σύνθημά μας: «Στο Θεό είναι η εμπιστοσύνη μας».
Και το αστεροειδές πανό με θρίαμβο θα κυματίζει
O'er τη γη των ελεύθερων και το σπίτι των γενναίων.

Σε αυτό το βίντεο μπορούμε να τον ακούσουμε να παίζει από τον τραγουδιστή Beyoncé κατά τη διάρκεια των προεδρικών εγκαινίων του Μπαράκ Ομπάμα το 2013:



Επίσης, αυτή είναι η πρώτη στάνταρ της επίσημης έκδοσης στο español, μια μετάφραση προσαρμοσμένη από τον Clotilde Arias στην οποία συλλαμβάνεται ολόκληρη η σημασία αυτού του σημαντικού τραγουδιού:

Κοίτα! Μπορείς να δεις με τη λεπτή λάμψη αυτού που στάθηκε όρθια όταν ο Ήλιος έπεσε;
Και οι ρίγες και τα αστέρια του στον σκληρό αγώνα, σε έναν ισχυρό προμαχώνα που κυματίζει!
Και όταν η βόμβα ξεκίνησε την κοκκινωπή έκρηξή της, το βράδυ έδειξε ότι το πανό ήταν εκεί.
Μήπως το έναστρο πανό επιπλέει ευτυχώς στη γη του, σε μια ελεύθερη χώρα;

Πανό είναι μια λέξη που χρησιμοποιείται κυρίως στη Λατινική Αμερική για να αναφέρεται στον όρο σημαία.

Ωστόσο, υπάρχουν πιο εκτεταμένες εκδόσεις στις οποίες οι στίχοι έχουν μεταφραστεί με πιο κυριολεκτικό τρόπο. Παρακάτω, έχετε τους στίχους και ένα βίντεο στο οποίο μπορείτε να ακούσετε έναν από αυτούς:

Ω, λέτε, μπορείτε να δείτε, με το πρώτο φως της αυγής,
Αυτό που χαιρετίζουμε με τόση υπερηφάνεια στο τελευταίο φως του λυκόφωτος,
Της οποίας οι ευρείες ρίγες και τα φωτεινά αστέρια, μέσα από σκοτεινό αγώνα
Αυτό που παρατηρήσαμε στους τοίχους, κυματίζουν γενναία.
Και η κόκκινη λάμψη των πυραύλων, βόμβες που εκρήγνυνται στον αέρα,
Έδωσαν απόδειξη τη νύχτα ότι η σημαία μας ήταν ακόμα εκεί.
Ω, λένε, συνεχίζεις να φέρεις την έναστρη σημαία
Στη γη των ελεύθερων και το σπίτι των γενναίων.

Στην ακτή, μόλις ορατή στην ομίχλη της θάλασσας,
Ενώ στηρίζεται η αλαζονική ορδή του εχθρού σε φοβερή σιωπή
Τι είναι το αεράκι, σε ψηλότερες κορυφές,
Κυριολεκτικά κυματιστά, μισά κρύβονται, μισά εμφανίζονται;
Τώρα πιάσε τη λάμψη της πρώτης πρωινής ακτίνας,
Σε πλήρη αντανακλασμένη δόξα λάμπει τώρα στη ροή:
Είναι η έναστρη σημαία! Ω, αφήστε το να κυματίζει πολύ καιρό
Στη γη των ελεύθερων και στο σπίτι των γενναίων!

Και πού είναι εκείνη η ταινία στην οποία ορκίστηκαν τόσο
Μπορεί οι καταστροφές του πολέμου και η σύγχυση της μάχης
Δεν θα έπρεπε να μας αφήσει πλέον ένα σπίτι και μια χώρα;
Το αίμα του έχει καθαρίσει τη μόλυνση από τα βρώμικα σκαλοπάτια του.
Κανένα καταφύγιο δεν μπορούσε να σώσει μισθοφόρους και σκλάβους
Από τον τρόμο της πτήσης ή από τη θλίψη του τάφου:
Και η έναστρη, θριαμβευτική σημαία πετά
Πάνω από τη γη των ελεύθερων και το σπίτι των ισχυρών.

Ω, μπορεί να συμβαίνει πάντα όταν αυξάνονται οι ελεύθεροι άντρες
Μέσα στα αγαπημένα τους σπίτια και την ερήμωση του πολέμου!
Ευλογημένη στη νίκη και την ειρήνη, η γη να σωθεί από τον ουρανό
Δοξάστε τη δύναμη που έχει επιτύχει και που μας έχει διατηρήσει ως έθνος.
Τότε πρέπει να κατακτήσουμε όταν ο σκοπός μας είναι δίκαιος
Και αυτό είναι το σύνθημά μας: "Στο Θεό είναι η εμπιστοσύνη μας."
Και η θριαμβευτική έναστρη σημαία θα κυματίζει
Πάνω από τη γη των ελεύθερων και το σπίτι των γενναίων!

Ομοίως, το 2006 πραγματοποιήθηκε μια νέα προσαρμογή από τους μετανάστες της Λατινικής Αμερικής που είναι παρόντες στη χώρα που λαμβάνει το όνομα Ο ύμνος μας.

Επιλεγμένοι τραγουδιστές

Ο ύμνος των ΗΠΑ συνήθως εκτελείται σε μεγάλες εκδηλώσεις της χώρας, συμπεριλαμβανομένων των μεγάλων αθλητικών αγώνων. Ένα από τα πιο διάσημα είναι το Super Bowl, το τελευταίο παιχνίδι του πρωταθλήματος αμερικανικού ποδοσφαίρου. Μερικοί από τους πιο σχετικούς διερμηνείς σε αυτήν την εκδήλωση ήταν:

  • Γουίτνεϊ Χιούστον (1991)
  • Mariah Carey (2002)
  • Μπιγιονσέ (2004)
  • Lady Gaga (2016)

Άλλοι διάσημοι τραγουδιστές που έχουν τραγουδήσει ποτέ τον ύμνο ήταν ο Justin Bieber σε σχετικό διαγωνισμό πυγμαχίας στο Λας Βέγκας, ο Marc Anthony στη Δημοκρατική Εθνική Συνέλευση του 2012, η ​​Demi Lovato σε ένα τουρνουά μπέιζμπολ και η Ariana Grande σε ένα παιχνίδι πρωταθλήματος. του αμερικανικού ποδοσφαίρου.

Από την άλλη πλευρά, μια ορχηστρική εκδοχή που έπεσε στην ιστορία ήταν αυτή του τραγουδιστή του ροκ Jimi Hendrix, ο οποίος στο μουσικό φεστιβάλ Woodstock του 1969 παρουσίασε τον ύμνο στην ηλεκτρική κιθάρα σε διαμαρτυρία ενάντια στον πόλεμο του Βιετνάμ:

https://www.youtube.com/watch?v=MwIymq0iTsw

Αυτό το άρθρο έχει κοινοποιηθεί 142 φορές. Έχουμε περάσει πολλές ώρες συλλέγοντας αυτές τις πληροφορίες. Εάν σας άρεσε, μοιραστείτε το, παρακαλώ: